Blogue Clin d’Œil félin

Pourquoi réviser vos documents AVANT le montage graphique?

Vous avez un document à publier (ex. : rapport annuel, brochure, magazine, etc.). Votre graphiste a terminé le montage. Vous êtes sur le point de procéder à l’impression, mais vous décidez de communiquer avec votre réviseur pour faire la correction d’épreuves de votre document. SURPRISE! Celui-ci trouve plusieurs erreurs. Pourquoi aurait-il été préférable de faire la révision linguistique AVANT le montage graphique?

RÉVISION ET CORRECTION D’ÉPREUVES

D’abord, il est important de bien distinguer la révision linguistique de la correction d’épreuves. En voici un résumé :

  • Révision linguistique :
    • Il s’agit de la révision faite à partir des documents Word avant le montage graphique. À cette étape, le réviseur corrige en profondeur le texte (syntaxe, grammaire, orthographe, ponctuation, etc.), et ce, avec le suivi des modifications. Si vous voulez faire cette étape par vous-même, consultez l’article Comment réviser vos documents en trois étapes;
  • Correction d’épreuves :
    • Il s’agit de la dernière étape de vérification avant l’impression ou la diffusion d’un texte. Elle permet d’éliminer les fautes d’orthographe, les coquilles et les erreurs typographiques laissées lors de la révision linguistique du texte ou ajoutées lors du processus de mise en page. Vous trouverez plus de détails en consultant l’article Comment faire la correction d’épreuves en 10 étapes.

ALORS, POURQUOI RÉVISER VOS TEXTES AVANT LE MONTAGE?

1. Pour diminuer le temps de travail de votre réviseur et de votre graphiste : Si les textes de votre document ont été révisés avant d’être envoyés à votre graphiste, le temps nécessaire pour la correction d’épreuves sera donc moins important, car tous les changements majeurs auront déjà été effectués. De plus, si votre graphiste a peu d’erreurs à corriger sur les épreuves, vous simplifiez grandement son travail.

2. Pour éviter d’oublier ou d’ajouter des erreurs : Lorsque le graphiste a beaucoup d’erreurs à corriger, il y a malheureusement des risques d’oubli! De plus, gardez en tête que les changements importants peuvent bouleverser la mise en page, ce qui peut ajouter – en plus du temps de travail – des erreurs (ex. : un paragraphe qui disparaît, une coupure de mot qui n’est pas faite au bon endroit, etc.).

3. Pour diminuer vos dépenses : Plus de travail signifie aussi des frais supplémentaires! En effet, si vous faites appel à un réviseur et à un graphiste externes, les coûts seront plus élevés si les étapes de révision ne sont pas respectées.

À RETENIR!

Avant de procéder à l’impression d’un document, il est primordial de faire réviser vos textes AVANT la mise en page, pour ensuite faire la dernière vérification que l’on appelle la correction d’épreuves. Cette précaution vous évitera bien des dépenses inutiles!

Pensez-vous à d’autres éléments que l’on pourrait ajouter à cette liste? À vous la parole! :)

Véronique

Véronique

Fondatrice de l’entreprise Révision Œil félin, Véronique est une passionnée de la langue française et des règles typographiques. Sa mission? Aider les entreprises et les organisations à diffuser des documents impeccables!

Des clients satisfaits!

  • Révision Œil félin fait preuve d’un professionnalisme remarquable et d’une qualité d’exécution hors du commun. Ce qui est également très apprécié est sans contredit la pertinence des commentaires émis et la rapidité avec laquelle les travaux sont réalisés. Nous sommes heureux de pouvoir compter sur Révision Œil félin dans nos travaux, il s’agit d’un gage de qualité et d’une valeur ajoutée à nos projets!

    Sandra Messih, directrice (bureau de Montréal), Chamard stratégies environnementales

  • Révision Œil félin se démarque indéniablement de tous les réviseurs avec qui j’ai pu collaborer ces dernières années. Les annotations qui accompagnent ses suggestions de modifications sont toujours très appréciées de l’ensemble de l’équipe. Sans oublier son efficacité légendaire, ainsi que sa constance à toujours livrer les textes dans les délais auxquels nous nous sommes entendus au préalable.

    Yourianne Plante, directrice communication et affaires publiques, Éco Entreprises Québec

     

  • J’ai fait appel à Véronique de l’entreprise Révision Œil félin afin de réviser du contenu de diverses natures : médias sociaux, sites Web, infolettres, etc. Je travaille avec cette dernière depuis maintenant plus d’un an et je peux vous dire que je suis très satisfaite. Non seulement elle est excellente dans son travail, mais elle est aussi très organisée. C’est un charme de faire affaire avec elle. Je la recommande chaudement!

    Véronique Ovando, consultante marketing Web et médias sociaux, VOO Communication

  • Je suis très satisfaite du travail de révision linguistique et de correction d’épreuves de l’entreprise Révision Œil félin. Elle a effectivement un œil de félin pour traquer les coquilles et les impropriétés de la langue. De plus, elle documente très bien, explications et sources à l’appui, les propositions de corrections plus complexes. Je la recommande sans hésitation.

    Carole Gamache, conseillère en communication, Service des communications et du marketing, Ville de Laval

  • Véronique, de l’entreprise Révision Œil félin, est une réviseure et une correctrice d’épreuves fiable, efficace et consciencieuse. Elle connaît ses règles typographiques sur le bout des doigts, et elle est toujours respectueuse et pertinente dans ses interventions. C’est très agréable de collaborer avec elle.

    Katerine Marcotte, conceptrice-rédactrice, Croix Bleue du QuébecMD

  • Nous sommes très satisfaites des services que nous recevons de Révision Œil félin. Véronique est toujours très disponible et ses commentaires sont toujours très pertinents. Depuis que nous travaillons avec elle, la qualité de nos textes s’est grandement améliorée. Nous la recommandons à tous nos partenaires.

    Mathilde Gouin, directrice générale, Nourri-Source Montréal

  • Je suis toujours en confiance avec Révision Œil félin. Son travail permet entre autres à l’équipe des communications du Musée McCord de partager des contenus toujours impeccables quant à la qualité linguistique. Elle est aussi très réactive, ce que l’on apprécie beaucoup.

    Christine Bérubé, chef, communications, Musée McCord